Sri Lanka port authorities require to receive evidence of coverage of P&I cover to include in the minimum oil pollution, wreck removal and fixed and fIoating objects with effect from 1st March 2004. An original copy of the P&I entry certificate will be sufficient if this specifically states the three minimum risks coverage which is likely not to be the case. Accordingly a letter from the P&I insurers in this connection would be required. Please find below a extract of the port authority notice.
从2004年3月1日起,斯里兰卡港口当局要求提供有效的证据证明参加保赔险,包括证明起码的油污险,清除残骸和碰撞固体和漂浮物体险。只要协会的正本入会证书足以证明上三种风险就不成问题,或相应的协会的证明书。以下是港口当局通知的摘要:
PROTECTION & INDEMNITY COVER FOR VESSELS ENTERING SRI LANKAN PORTS
投保保赔险的船舶进入斯里兰卡港口须知
1. Vessels entering Sri Lankan Ports, should furnish as a minimum, the insurances set out by the Sri Lanka Ports Authority, to cover the following, inter alia and should ensure all such insurances are placed with reputable insurers, acceptable to the Sri Lanka Ports Authority.
1. 船舶进入斯里兰卡港应提供港口当局规定的下列最低保赔保障,并保证这些保障由著名的保险公司承保并是斯里兰卡港口当局所能接受的。
2. Protection & Indemnity cover for the vessels should include following but not limited to
2. 船舶的保赔险包括以下几种但不仅限于以下几种
3. Vessels that are not entered in a P & I Club within the International Group should ensure that the following minimum limits of insurances are available for any one accident / incident arising out of one occurrence as indicated in item - 3 above, unlimited in the aggregate and as may be required by statute:-
3. 船舶没有在国际保赔集团中的保赔协会投保的,必须保证发生上述三种情况之一的每次事故/事件的最低保障,累计事故无限额并按法律规定:
4. If the above liability requirements are covered through a split entry i e Hull & Machinery Policy etc…, vessel should provide evidence where these liabilities are included as split entry with vessels P&I / Hull and Machinery cover.
4. 如以上责任保险以分散投保形式如船壳险等投保的,船舶就要证明哪些是属于保赔险承保范围的,哪些是属于船壳险承保范围的。
5. Sri Lanka Ports Authority may request the vessel agent / local representative of the P & I Club to furnish security ratings of the insurance companies with whom vessels insure their risk in order to determine the financial security.
5. 斯里兰卡港口当局会要求船舶代理保赔协会的当地代表提供船舶所投保的保险公司的等级来确定其财务保证。
The vessel's local agent is required to furnish a copy of the entry certificate or the cover note duly endorsed by the local representative of the P & I Club for it's authenticity to the safety section of the Harbour Masters division prior to the vessel's arrival in Colombo, thus avoiding any delay in berthing
在船舶抵达科伦坡之前,船舶当地代理要提供一份船舶入会证书副本或由保赔协会的当地代表签署的保险证明给港长安全室,来证明保险的真实性,以免延误靠泊。
Above requirement will be in force from 1st of March, 2004.
以上规定将在2004年3月1日起施行。