pdf ENG   pdf 中文

Executive summary

The current PRC Law on the Prevention and Control of Environmental Pollution by Solid Wastes (previously revised in 2015) prohibits the import, dumping and disposal of both solid wastes, unless subject to a specific import license, and hazardous wastes. Those solid and hazardous waste products that are currently prohibited from import and those that are subject to an import license are listed in respective catalogues published by competent departments of the PRC – see below. The applicable licensing regime has been in effect in the PRC since 1 August 2011.

See attached file: New revised People’s Republic of China (PRC) Law on the Prevention and Control of Environmental Pollution by Solid Wastes – effective 1 September 2020.pdf

 

新修订的《中华人民共和国固体废物污染环境防治法》将于2020年9月1日生效

背景

现行的《中华人民共和国固体废物污染环境防治法》(2015年修订)明文禁止进口、倾倒及处置固体废物(获特定的进口许可证的除外)和危险废物。目前禁止进口的固体废物和危险废物,以及须持有进口许可证的废物均列在中华人民共和国主管部门发布的相关目录中(见下文)。该许可证制度自2011年8月1号起在中华人民共和国生效。

详细信息请参阅附件。