pdf CHN   pdf ENG

中国针对进口煤炭质量的最新规定,已让不少会员遭遇船舶延迟或货物被拒的困境。

降低空气污染的措施
为减少空气污染,由国家发改革委领导的一些政府部门在2015年1月,引进了一些措施,确保进口散装煤炭货物,以及在中国境内运距超过600公里的煤炭货物,符合最低质量标准。该标准主要针对煤炭所含的那些公认有害的元素。

详细信息请参阅附件。

 

Enhanced Quality Control of Imported Coal in China

A recent change to the regulations in relation to the quality of imported coal has resulted in Members experiencing difficulties such as delays to the vessel or rejection of cargo.

Measures to Reduce Air Pollution
In January 2015, a number of ministerial departments, headed by the Chinese National Development and Revolution Committee, brought in measures that are intended to reduce air pollution in China by ensuring that imported bulk coal cargoes, and coal intended to be transported over 600km internally, meet minimum standards for quality and that limits are applied to certain elements of coal deemed to be particularly harmful.

See attached file: Enhanced Quality Control of Imported Coal in China.pdf