香港是中华人民共和国的一个特别行政区,与中国大陆相比,它的法律系统是独立而特别的。香港的司法审判适用普通法体系,发源于英国殖民地时期。
如果满足以下条件,船舶或其姐妹船可以被扣押:
– 原告的诉因使其有权扣押船舶
– 已签发对物诉讼的文书
– 香港能够扣到该船
– 没有人申请中止扣押
英国是《1952年布鲁塞尔公约》成员国,在香港扣船需遵守该公约的规定。
除此以外,没有其他的扣船方式。可以申请禁令,但是申请禁令比扣船更困难而且代价高昂。2009年4月,香港实行了民事司法制度改革。政治改革时有过渡时期的救济措施,新的改革使得在香港可以取得禁令,用以给外国的诉讼程序提供支持和保全。
详细信息请参阅附件。
Ship Arrest in Hong Kong
Hong Kong is a Special Administration Region (SAR) of the People’s Republic of China (PRC). As such it has a separate and distinct legal system from that of the PRC. Hong Kong has a common law system of justice which developed during the years when it was a British colony.
A ship – or one of its sister ships – may be arrested where:
– a claimant’s cause of action carries with it a right of arrest;
– an in rem writ has been issued;
– the ship is available in Hong Kong; and
– no caveat against arrest has been entered.
The Brussels Convention 1952, as enacted in English legislation applies to arrest of ships in Hong Kong.
There is no other way to arrest a ship in Kong Hong jurisdiction. It is possible to get an injunction. This is more difficult and expensive than arresting the ship. Civil Justice Reforms were implemented in April 2009. Innovations in the regime have put interim relief, similar to saisie, into effect. The new reforms have opened up Hong Kong to claims where injunctions are available to provide support and security for foreign proceedings.
See attached file: ALCO20130009 Ship Arrest in Hong Kong.pdf

