A pipeline exploded during tanker discharge operations in Dalian Bay which results in a large fire and around 1,500 tonnes of crude oil spill. Specialist clean up vessels and small fishing boats have been deployed to assist with the oil cleaning.
Following initial closures and disruptions, container operations have returned to normal but some disruptions are still being experienced in the tanker and dry bulk areas. It has been noted that a number of vessel have been stained by oil in the port and oil that has drifted with tide and current into the fairway. If a vessel is stained by oil, it may be necessary to arrange hull cleaning before departure. All departures will have to be approved by the MSA after the vessel’s hull has been checked. Due to the limited resources in Dalian, some vessel’s may experience delays when waiting for hull cleaning and it is advisable to arrange this service in advance.
Shipowners are advised to contact their local agent, or the Club’s correspondent, prior to arrival to obtain the latest information. In some situations it may be better to re-route vessels to Bayuquan or Jinzhou to avoid delays caused by this incident.
Source of information: Huatai Insurance Agency & Consultant Service Ltd
输油管道爆炸—中国大连
上周,一艘油轮在大连湾进行卸货作业时发生输油管道爆炸,引起火灾,并导致约 1500 吨原油溢出流入大海。若干专用清油船和渔船已根据部署协助清理作业。
在最初的作业停止和中断后,现集装箱作业已恢复正常,但油轮及干散货装货区仍会有中断作业的情况。我们还留意到若干船舶在港口受油污污染,且漏油已随着潮汐漂入航道。如果发现船舶受到油污污染,应在其离港前安排船体清理。经船体检验并获当地海事局批准后,船舶方可离港。由于大连的人力物力资源有限,部分船舶可能因等待船体清理而造成延误,因此最好提前安排相关清理作业。
建议船东在船舶抵达该港前先向当地代理或协会联系人了解最新情况。在某些情 况下,可绕航至鲅鱼圈或锦州以避免延误。
信息来源: 华泰保险经纪有限公司

