The ad hoc arbitration is a very popular dispute resolution means adopted nowadays in the international trading and shipping transactions, e.g. it is common to set out a clause such as “Arbitration in London, English Law applied” in a charter party and without naming any arbitral institution. However, it is a trite law that the ad hoc arbitration is not allowed in mainland China pursuant to the Arbitration Law of People’s Republic of China 1995, the stipulations of which are set out for institutional arbitration only (please refer to the relevant articles in the Appendix below). With regards to whether an award made by an ad hoc Tribunal (without involving any institution) in a foreign country is enforceable in China, the approach of Chinese People’s Court was ambiguous. The reason for such an ambiguity was that local Chinese Courts viewed this issue from the China Arbitration law, which does not allow ad hoc arbitration in China.
See attached file:
ALCO20150014 Foreign arbitration under PRC Law – Ad Hoc Arbitration and Recognition of Foreign Award.pdf
中国法下的外国仲裁 – 临时仲裁与认可
临时仲裁是当今国际贸易和航运交易中十分常见的一种争议解决方式。租约中经常会出现“伦敦仲裁,适用英国法”这样的条款,但并不指明仲裁机构。然而,根据1995年《中华人民共和国仲裁法》,临时仲裁在中国大陆是不被允许的,《中华人民共和国仲裁法》规定必须列明仲裁机构(参见附录)。那么,外国临时仲裁(不涉及任何仲裁机构)所做的裁决在中国可以得到执行吗? 对此,中国法院的态度并不明确。原因是,中国法院会根据中国法律处理这个问题,而中国的仲裁法是不允许临时仲裁的。
详细信息请参阅附件。

