This Circular should be read in conjunction with Circular 2014/008 published on 28 January 2014 regarding the temporary relief of EU and US sanctions measures relating principally to transportation and insurance of petrochemical cargoes from Iran and Iranian crude to NDAA1 waiver countries.
By way of background, on 24 November 2013, China, France, Germany, the Russian Federation, the United Kingdom and the United States (the P5+1) reached an agreement with Iran on its nuclear programme and jointly published a Joint Plan of Action (JPoA) which included the implementation of a temporary suspension of certain transportation and insurance prohibitions measures for a period of six months with effect from 20 January 2014.
Timing
The six month temporary suspension period expired on 20 July 2014. Subject to the parties to the JPoA meeting certain conditions, it has been agreed that a further period of temporary suspension of prohibition measures will apply until 24 November 2014. The United States has issued FAQs and Guidance through the Office of Foreign Assets Control and Department for State. The European Union has issued Council Decision 2014/480/CFSP of 21 July 2014, but it has not amended implementing Regulation 2014/42/EU so this Regulation remains in force in its original form extended beyond 20 July 2014 to 24 November 2014. It should also be noted that the temporary suspension of prohibitions may be withdrawn and the prohibitions reinstated with immediate effect if the commitments and undertakings on the part of Iran in the JPoA are not fulfilled.
See attached file: Iran Sanctions Circular on the Extension of Sanctions Relief under the Joint Plan of Action
联合行动计划 – 延长暂停伊朗制裁期间
本通函应与协会2014年1月28日发布的2014/008通函一并阅读。该通函有关欧盟和美国临时暂停相关制裁措施,允许为运往美国国防授权法案豁免国家(中国、印度、日本、韩国、台湾和土耳其)的伊朗石化产品和伊朗原油提供运输和保险。
背景:2013年11月24日,伊朗与中、法、德、俄、英、美6国达成一项关于伊朗核计划的协议。并共同签署了联合行动计划,内容包括从2014年1月20日起,暂停某些运输和保险禁令措施6个月。
时效
为期6个月的暂停期间至2014年7月20日截止。由于联合行动计划相关国家满足了一定的条件,现同意将暂停禁令措施期间延长到2014年11月24日。美国已通过其外国资产控制办公室发布了《常见问题解答》和指导。欧盟于2014年7月21日发布了第2014/480/CFSP号决议,但未对执行中的2014/42/EU号决议作修改。因此该决议继续保持原有效力,期间从2014年7月20日延长到2014年11月24日。请注意,暂停禁令期间可能被撤销。如果联合行动计划中涉及伊朗部分的承诺和保证没有完成的话,禁令会立即恢复执行。
详细信息请参阅附件。

